Quotation Rainer, Franz. 2015. "Was zieht man, wenn man einen Wechsel zieht?" Zum Ursprung von frz. tirer une lettre de change sur qqn. Zeitschrift für romanische Philologie 131 (2): S. 511-520.


RIS


BibTeX

Abstract

The article explains the origin of the French expression tirer une lettre de change, which is opaque for present-day speakers. Originally, it was the money that was drawn (home) by means of a bill of exchange, but already in the second half of the 16th century the verb tirer 'to draw' coulod also take as a direct object the bill itself, thereby obscuring the original meaning.

Tags

Press 'enter' for creating the tag

Publication's profile

Status of publication Published
Affiliation WU
Type of publication Journal article
Journal Zeitschrift für romanische Philologie
Citation Index A&HCI
Language German
Title "Was zieht man, wenn man einen Wechsel zieht?" Zum Ursprung von frz. tirer une lettre de change sur qqn
Volume 131
Number 2
Year 2015
Page from 511
Page to 520
Reviewed? Y
DOI http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2015-0029

Associations

People
Rainer, Franz (Details)
Organization
Institute for Romance Languages IN (Details)
Google Scholar: Search