2016 Göke, Regina. 2016. L'usage métaphorique et métonymique du terme "crise économique" dans les magazines d'actualité économique français. In Dire la crise : mots, textes, discours / dire la crisi : parole, testi, discorsi / decir la crisis : palabras, textos, discursos. Akten der gleichnamigen Sektion auf dem XXXIV. Deutschen Romanistentag in Mannheim (2015), Hrsg. Pietrini, Daniela; Wenz, Kathrin, 95-106. Frankfurt a. Main : Peter Lang. (Details)
  Göke, Regina. 2016. La crise est là - Metaphern und Metonymien im medialen Sprachgebrauch von l'Express und L'Expansion (2011-2014). In Antje Lobin / Holger Wochele (eds): Das Französische im wirtschaftlichen Kontext. , Hrsg. Lobin, Antje; Wochele, Holger, 153-166. Wilhelmsfeld: Egert Verlag. (Details)
2014 Schnitzer, Johannes. 2014. La lexicografía económica alemán-español: el estado de la cuestión.. In Lexicografía especializada: Nuevas propuestas, Hrsg. María Pilar Garcés Gómez, 297-306. A Coruña: Universidade da Coruña, Servizo de Publicacións. (Details)
  Wolborska-Lauter, Joanna. 2014. Naming strategies in the Spanish language of economics on the example of agricultura (´agriculture´). In Languages for Special Purposes in a Multilingual, Transcultural World Proceedings of the 19th European Symposium on Languages for Special Purposes, 8-10 July 2013, Vienna, Austria, Hrsg. University of Vienna, Centre for Translation Studies, Vienna, Austria, 176-185. Wien: (Details)
2013 Fischer, Fiorenza, Wochele, Holger. 2013. Identità nazionale e identità europea: il nome d'impresa come strumento di pubblicità e di posizionamento sul mercato. il settore bancario. In Werbesprache Italienisch Deutsch: Theorie und Praxis, Hrsg. Cotticelli, Paola/Ronneberger Sibold, Elke/Wahl, Sabine, 105-135. Verona: Orsoni. (Details)
  Gardani, Francesco. 2013. Dinamiche di produttività flessiva: dal latino arcaico all'italiano antico. In Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010), vol. 2, Hrsg. Emili Casanova Herrero & Cesáreo Calvo Rigual, 193-204. Berlin: De Gruyter. (Details)
2010 Carraro, Katia, Fischer, Fiorenza, Göke, Regina, Hackl, Michaela, Trinder, Ruth, Wochele, Holger. 2010. New Technologies in FLSP - Different ways towards student-centered teaching and learning at WU Vienna. In New Technologies - Old Teaching Methods? (Proceedings of the 6th Austrian UAS Language Instructors' Conference (7-8 May 2010)., Hrsg. Fachhochschule Technikum Wien., 3-16. Vienna: (Details)
  Rainer, Franz, Schnitzer, Johannes. 2010. Neología y variación regional en la terminología económica del español. In Actes del I Congrés Internacional de Neologia de les Llengües Romàniques, Hrsg. Cabré, M. Teresa et al., 661-672. Barcelona: IULA: (Details)
  Rainer, Franz, Schnitzer, Johannes. 2010. Neología y variación regional en la terminología económica del español. In Actes del I Congrés Internacional de Neologia de les Llengues Romàniques, Hrsg. Cabré, M.T. / et al., 661-672. Barcelona: Institut de Lingüística Aplicada/Universitat Pompeu Fabra. (Details)
  Göke, Regina. 2010. Résultats d'études d'implantation terminologique. Étude d'implantation des termes français de la mercatique: essai d'évaluation. In L'évaluation des politiques linguistiques. Le savoir des mots n°7. Actes du colloque du 23 octobre 2009, Hrsg. Depecker, Loïc / Dubois, Violette, 55-67. Ecole Normale Supérieure, Paris: Société française de terminologie. (Details)
  Rentel, Nadine. 2010. Différences interculturelles dans le discours universitaire: une analyse contrastive du type de texte résumé en français et en allemand. In Actes du colloque international „Les discours universitaires: formes, pratiques, mutations, Hrsg. Organisatoren der Tagung, 285-301. Paris: L'Harmattan. (Details)
  Rentel, Nadine. 2010. Stilunterschiede in deutschen und französischen Geschäftsbriefen und deren Didaktisierung im universitären DaF-Unterricht in Frankreich. In Text und Stil im Kulturvergleich. Pisaner Fachtagung 2009 zu interkulturellen Wegen germanistischer Kooperation, Hrsg. Foschi Albert, Marina et al., 448-457. München: Iudicium. (Details)
  Stegu, Martin. 2010. Language needs in business: myths and realities. Considérations générales et autrichiennes.. In Language Use in Business and Commerce in Europe., Hrsg. Gerhard Stickel, 78-89. Frankfurt am Main: Lang. (Details)
2009 Josa Castro, Sònia, Schnitzer, Johannes. 2009. Elementos culturales en los manuales de Español para los Negocios. In El Español en Contextos Especíifcos: Enseñanza e Investigación, Hrsg. A, Vera / I. Martínez, 615-633. Comillas: Fundación Comillas. (Details)
  Stegu, Martin. 2009. Code Switching Awareness: Ein Sonderfall von Sprachbewusstheit. In Language, Products and Professions. From Code Choice to Onomastics. Proceedings of two workshops at the Austrian Conference of Linguists, Graz, 30.10.2005., Hrsg. Lavric, Eva / Fischer, Fiorenza / Konzett, Carmen / Kuhn, Julia (eds), 157-167. Frankfurt am Main usw,: Lang. (Details)
2007 Rainer, Franz. 2007. Zur Typologie poetischer Lizenzen in der Wortbildung. In Poetische Lizenzen, Hrsg. Dressler, Wolfgang U. / Panagl, Oswald, 99-115. Wien: Praesens. (Details)
  Stegu, Martin, Wochele, Holger. 2007. Kompetenz- und Fehlerbewusstheit bei der Erlernung von Drittsprachen (L3). In Mehrsprachigkeit in Europa. Plurilinguismo in Europe. Multilingualism across Europe. 24,-26.8.2006, Hrsg. Abel, Andrea / Stuflesser, Mathias / Putz, Magdalena, 401-412. Bozen: EURAC. (Details)
  Rentel, Nadine. 2007. The influence of contextual factors on direct object clitic placement in spoken Italian. In Akten der Tagung La comunicazione parlata, Hrsg. Organisatoren der Tagung, 687-698. Neapel: (Details)
2006 Schnitzer, Johannes. 2006. La diversidad diatópica en terminología (el caso de la terminología económica española). In La terminología en el siglo XXI: contribución a la cultrua de la paz, la diversidad y la sostenibilidad (Actas de IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM 04), Hrsg. Cabré, María Teresa / et al., 595-604. Barcelona: Institut de Lingüística Aplicada/Universitat Pompeu Fabra. (Details)
  Rentel, Nadine. 2006. Evaluation in Italian and French research articles in linguistics. In Evaluation in Italian and French research articles in linguistics, Hrsg. Suomela-Salmi, Eija/ Fred Devin, 58-70. Turku: (Details)
2005 Schnitzer, Johannes. 2005. La problemática de los diccionarios económicos español - alemán. . In Las Gramáticas y los Diccionarios en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera: Deseo y Realidad, Hrsg. Ma. Auxiliadora Castillo Carballo / et al., 831-837. Sevilla: Universidad de Sevilla. (Details)
  Stegu, Martin. 2005. Dialekt aus sprachwissenschaftlicher und „Laien“-Sicht. In: Muhr, Rudolf / Schranz, Erwin / Ulreich, Dietmar (Hrsg.): Sprachen und Sprachkontakte im pannonischen Raum. Das Burgenland und Westungarn als mehrsprachiges Gebiet, 163-178, Frankfurt am Main: Lang (Details)
  Hänchen, Regina. 2005. Reflexiones acerca de una clasificación de las metonimias nominales en español. Actes du XXIVe Congrès international de linguistique et philologie romanes (Aberystwyth, 1.-5.08.2004) Max Niemeyer Verlag Tübingen (Details)
  Rainer, F.. 2005. Typology, diachrony, and universals of semantic change in word-formation: A Romanist's look at the polysemy of agent nouns. Booij, G. et al (eds.) Morphology and Linguistic Typology. Online Proceedings of the Mediterranean Morphology Meeting (MMM4) Catania 21-23 September 2003, University of Bologna, ISSN 1826-7491, URL: http://morbo.lingue.unibo.it/mmm/ (Details)
  Stegu, Martin. 2005. Unternehmenskultur zwischen Realität, Konstruktion und Fiktion. In: Janich, Nina (Hrsg.): Unternehmenskultur und Identität. Wirklichkeit und Konstruktion, 257-260, Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag (Details)
2004 Rentel, Nadine. 2004. Die formale und funktionale Konnexion von verbalem und visuellem Teiltext am Beispiel der französischen Anzeigenwerbung.. In Enthüllen – Verhüllen. Text und Sprache als Strategie. Beiträge zum 19. Forum Junge Romanistik., Hrsg. Arnscheidt, Gero et al., 195-217. Bonn: (Details)
  Stegu, Martin. 2004. Das Italienische als typische „Tertiärsprache“ im Bewusstsein von Lernenden und Lehrenden. In: Becker, Norbert / Lüderssen, Caroline (Hrsg.): Wandlungen des Italienischunterrichts. Vorschläge für die Praxis, 36-46. Ebelsbach: Buchner (Details)
  Schnitzer, J.. 2004. La problemática de los argentinismos en la comunicación y el lenguaje económicos. in: Kremnitz, Georg / Born, Joachim (eds.): Lenguas, literaturas y sociedad en la Argentina. Conversaciones sobre investigación en Argentina, Uruguay y en países germanófonos. Actas del coloquio (25.-28. März 2003); Wien: Edition Praesens (Beihefte zu Quo Vadis Romania? 17); S.237-247 (Details)
2003 Wochele, Holger. 2003. Évaluation et éloge de la langue: le cas du français et du roumain. Un exemple de l'analyse du discours appliquée. IV Coloquio Internacional. Análisis del discurso y lenguaje político de las lenguas románicas, 91-103, Bratislava, AnaPress / Wien, Institut für Romanistik (Details)
  Hänchen, Regina. 2003. L'évolution du langage du marketing en France. Une étude linguistique de corpus. Actes du XXIIIe Congrès international de linguistique et philologie romanes (Salamanca, 24.-30 September 2001) Max Niemeyer Verlag Tübingen: 217-225. (Details)
  Rainer, Franz. 2003. L'intégration des composés latins du type 'aurifer' en français. In: Fradin, Bernard et al. (eds.): Les unités morphologiques. Villeneuve d'Ascq: SILEX (Silexicales III) (Details)
  Rainer, Franz. 2003. La terminología cambiaria castellana en la primera mitad del siglo XVI. In: Sánchez Miret, Fernando (ed.): Actas del XXIII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica (Salamanca, 24-30 septiembre 2001). 393-409, Tübingen: Niemeyer (Details)
  Stegu, Martin. 2003. Luxus oder Notwendigkeit: zur Rolle der romanischen Sprachen an Österreichs Universitäten und Fachhochschulen (mit besonderer Betonung wirtschaftlicher Studienrichtungen). In: de Cillia, Rudolf / Krumm, Hans-Jürgen / Wodak, Ruth (Hrsg.): Die Kosten der Mehrsprachigkeit. Globalisierung und sprachliche Vielfalt, 171-173, Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften (Details)
  Hänchen, Regina / Johannes Schnitzer. 2003. Metonymien in der Wirtschaftsfachsprache. Deutsche, französische und spanische Beispiele. in: Nielsen, Martin (Hrsg.): Wirtschaftskommunikation im Wandel. Dynamik, Entwicklung und Prozessualität. Deutscher Universitäts-Verlag Wiesbaden: 31-42 (Details)
  Stegu, Martin, Seidlhofer, Barbara. 2003. Planlos? Sprachenlernen an Universitäten, Fachhochschulen und Pädagogischen Akademien. In: Busch, Brigitta / de Cillia, Rudolf (Hrsg.): Sprachenpolitik in Österreich. Eine Bestandsaufnahme, 136-150, Frankfurt am Main: Lang (Details)
2002 Hänchen, Regina. 2002. Entwicklungstendenzen der französischen Marketingterminologie - Beispiele für Wortbildung, Bedeutungswandel und Kollokationen. Porta Scientiae. Lingua specialis II. Proceedings of the 13th European Symposium of Language for Special Purposes (LSP). University of Vaasa: 621-632 (Details)
  Fischer, Fiorenza, Lavric, Eva. 2002. Falsche Freunde und andere Fallen des Wirtschaftsitalienischen. In: Pöll, Bernhard / Ollivier, Christian (Hrsg.): Lernerlexikologie und Wortschatzerwerb im Fremdsprachenunterricht. Referate des gleichnamigen Workshops der 28. Jahrestagung Österreichischer Linguisten, Graz, 8.-10.12.2000, (Salzburger Beiträge zur Sprach- und Kulturwissenschaft 2), 95-120, Wien: Praesens (Details)
  Lavric, Eva. 2002. Heureusement que les apprenants font et refont toujours les mêmes fautes!. In: Schmitt, Christian (Hrsg.): La faute. Actes du colloque international sur la 'faute', organisé en 1998 à l'Université de Bonn, 69-98, Bonn: Romanistischer Verlag (Details)
  Lavric, Eva. 2002. Les déterminants espagnols - polyphonie stylistique. In: Weydt, Harald (Hrsg.): Langue - Communauté - Signification. Approches en Linguistique Fonctionnelle. Actes du XXVème Colloque International de Linguistique Fonctionnelle, 259-263, Frankfurt/M. u.a.: Peter Lang (Details)
  Lavric, Eva. 2002. Locutions déterminatives phoriques textuelles : ce dernier, ce même, ledit, lequel, le ... en question, le ... suivant (et leurs équivalents espagnols et allemands). In: Marek Kesik (Hrsg.): Référence discursive dans les langues romanes et slaves. Actes du colloque international de linguistique textuelle, Lublin, 24-30 septembre 2000, 153-175, Lublin: Wydawnictwo universytetu Marii Curie-Sklodowskiej (Details)
  Rainer, Franz. 2002. Zum Problem der Suffixwahl im Bereich der Relationsadjektive zu spanischen Schriftstellernamen. In: Kremer, Dieter (Hrsg.): Onomastik. Band V: Onomastik und Lexikographie, Deonomastik. 115-127, Tübingen: Niemeyer (Details)
  Lavric, Eva. 2002. Zur Rolle der Muttersprache im Fremdsprachenunterricht. Eine empirische Untersuchung. In: Alwin Fill / Hermine Penz / Wilhelm Trampe (eds.): Colourful green ideas. Papers from the conference 30 years of language and ecology (Graz, 2000) and the symposium Sprache und Ökologie (Passau, 2001), 195-218, Peter Lang: Wien u.a. (Details)
  Kuhn, J.:. 2002. ¿Afadella, Uschafella, Zell und Quarten. Überlegungen zu romanischen Toponymen der politischen Gemeinde Quarten/St. Gallen/Schweiz¿. In: Boullón, A. I. (ed.): Actas del XX Congreso internacional de ciencias onomásticas. A Coruña: Pedro Barrié de la Maza 2002, S. 1481-1492 (Details)
  Kuhn, J.:. 2002. ¿Romanische Toponyme am Südabhang der Churfirsten¿.. In: Bauer, Roland / Goebl, Hans (Hgg.): PARALLELA IX. Testo-variazione-informatica / Text-Variation-Informatik. Atti del IX Incontro italo-austriaco dei linguisti (Salisburgo, 1-4 novembre 2000) / Akten des IX. Österreichisch-italienischen Linguistentreffens (Salzburg, 1.-4. November 2000). Wilhelmsfeld (Egert) 2002, (= pro lingua, 35), S. 275-292. (Details)
2001 Damjanova, Ludmila . 2001. Análisis sociosemántico de asociaciones: un estudio comparativo entre mujeres y hombres (a base de materiales adquiridos en Hispanoamérica). In: Perdinegro, Hermógenes / Alvares, Antonio (eds.): Estudios sobre el Español de América. Actas del V Congreso Internacional de 'El español de América' (Burgos, 6-10 de nov. de 1995), 341-348, CD, Burgos: Universidad de Burgos (Details)
  Schnitzer, Johannes. 2001. Aspectos metodológicos en el análisis de la variación terminológica. In: Bargalló, María et al. (eds.): Las lenguas de especialidad y su didáctica (Actas del Simposio Hispano-Austríaco, Instituto Cervantes, 18.-19. Sept. 1998), 329-336, Tarragona: Universitat Rovira i Virgili (Details)
  Lavric, Eva. 2001. Expresiones cuantitativas en el lenguaje económico y en otras lenguas de especialidad. In: Bargalló, M., Fargas, E., Garriga, C., Rubio, A., Schnitzer, J. (Hrsg.): Las lenguas de especialidad y su didáctica. Actas del Simposio Hispano-Austriaco, 221-234, Tarragona: Universitat Rovira i Virgili, Dept. de Filologies Romàniques (Details)
  Damjanova, Ludmila. 2001. La enseñanza del lenguaje económico español: el análisis de errores como ayuda didáctica. In: Ruiz, L. / Escobedo, D. / Ferrer, J. / Corpas, G. (Hrsg.): Actas-1 del VII Simposio Internacional de Comunicación Social Santiago de Cuba -26.1.2001, Santiago de Cuba. 437-441, Málaga: Centro de Lingüística Aplicada, Universidad de Málaga (Details)
  Damjanova, Ludmila. 2001. Prácticas de bilingüismo individual - lengua maya y español - en los contextos diglósicos de Guatemala y México. In: Universidad Comenius de Bratislava (Hrsg.): II Coloquio Internacional. Tendencias y posibilidades de la Hispanística Actual. 49-3, Actas, Bratislava, Wien: Ana Press Institut für Romanistik (Details)
  Lavric, Eva. 2001. Qui parle quelle langue avec qui? Sociogramme linguistique d'un institut de langues. In: Cigada, Sara / Gilardoni, Silvia / Matthey, Marinette (Hrsg.): Comunicare in ambiente professionale plurilingue. Atti del Convegno tenuto a Lugano dal 14 al 16 settembre 2000, 195-216, Lugano: USI (Details)
  Kuhn, J.:. 2001. ¿Gestein als Benennungsmotiv. Überlegungen zu Namen im Raum Unterterzen¿. In: Gaisbauer, Stephan; Scheuringer, Hermann: Linzerschnitten. Beiträger zur 8. Bayerisch-österreichischen Dialektologentagung, zugleich 3. Arbeitstagung zu Sprache und Dialekt in Oberösterreich, in Linz, September 2001. Linz: Adalbert-Stifter-Institut des Landes Oberösterreich 2004, S. 557-573. (= Schriften zur Literatur und Sprache in Oberösterreich, 8) ISBN 3-900424-39-X (Details)
2000 Lavric, Eva. 2000. Deux mots français pour un mot allemand - Divergente Lernstrukturen in der Wirtschaftssprache. In: Forner, Werner (Hrsg.): Fachsprachliche Kontraste oder: Die unmögliche Kunst des Übersetzens. Akten des SISIB-Kolloquiums vom 11.-12. Juni 1999 (Theorie und Vermittlung der Sprache 33), 97-111, Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang (Details)
  Lavric, Eva. 2000. Indefinidos plurales españoles. In: Sevilla, Florencio / Alvar, Carlos (Hrsg.): Actas del XIII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Madrid, 6-11 de Julio de 1998, Bd. III: Hispanoamericana. Lingüística. Teoría literaria, 498-508, Madrid: Castalia (Details)
  Lavric, Eva. 2000. Indéfinis pluriels français et espagnols. In: Englebert, Annick, Pierrard, Michel, Rosier, Laurence, Van Raemdonck, Dan (eds.): Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998, Bd.VII: Sens et fonctions, 377-386, Tübingen: Niemeyer (Details)
  Schnitzer, Johannes. 2000. Sistema y variación en la terminología económica. In: Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (ed.): II Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación (Buenos Aires, 24.4.1998), 427-435, Buenos Aires (Details)
  Rainer, Franz. 2000. Syntaxe historique des pourcentages dans les langues romanes. In: Englebert, Annick et al. (Hrsg.): Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998, Vol. II: Les nouvelles ambitions de la linguistique diachronique. 361-369, Tübingen: Niemeyer (Details)
  Lavric, Eva. 2000. Zur Rolle der Muttersprache im Fremdsprachenunterricht - eine empirische Untersuchung. In: Fill, Alwin (Hrsg.): Colourful green ideas. Akten des Symposiums 30 Jahre 'Sprache und Ökologie' - Errungenschaften, Visionen, Graz, 8.-10. Dezember (Details)
  Kuhn, J.:. 2000. ¿Romanische Orts- und Flurnamen im Raum Mols / St. Gallen¿. In: Actas dal Colloqui retoromanistic (16. - 18.08.1999 a Sta. Maria / Val Müstair). Annalas da la Societat Retorumantscha 113 (2000), S. 43 - 68. (Details)
1998 Kuhn, J.:. 1998. ¿Mythologie in romanischen Flurnamen¿. In: Sprache und Mythos ¿Mythos der Sprache. Beiträge zum Nachwuchskolloquium der Romanistik, Innsbruck, 11. - 14. 06. 1997. Bonn: Romanistischer Verlag 1998, S. 83 - 99. (Forum Junge Romanistik 4) (Details)